ARTIKEL IV.
Het port van papieren en bescheiden [papiers d'affaires], stalen of monsters van koopwaren, nieuwsbladen, gebonden boekwerken, vlugschriften, muziekstukken, visite-kaarten, catalogussen, prospectussen, circulaires en andere gedrukte, gegraveerde, gelithografeerde en geautografeerde stukken, alsook van photographien, mits niet op glas bedraagt: bij verzending van Nederlandsch-Indië naar Hongkong of andere plaatsen in China en Japan waar Britsche postkantoren gevestigd zijn 5 cents Nederlandsch-Indisch courant voor elke 50 grammen of gedeelte van 50 grammen; bij verzending van Hongkong naar Nederlandsch-Indië 2 cents Hongkong courant voor elke 50 grammen of gedeelte van 50 grammen.
Monsters of stalen van koopwaren mogen niet zwaarder zijn dan 250 grammen; de andere hierboven vermelde voorwerpen zullen het gewicht van 1 kilogram niet mogen overtreffen.
Het postkantoor is niet verplicht enig der bovengenoemde voorwerpen te verzenden of te bezorgen, wanneer de zekerheid niet bestaat dat daardoor de wetten of verordeningen van het land, waarvoor het voorwerp bestemd is, niet worden overtreden.
ARTIKEL V.
Alle correspondentie kan aangeteekend worden. De kosten van aanteekening bedragen 10 cents Nederlandsch Indisch courant in Nederlandsch-Indië en 12 cents Hongkong courant te Hongkong en de Britsche post-agentschappen in China en Japan.
Voor uitbetaling van het port en van het aanteekeninggeld is verplichtend.
ARTIKEL VI.
Ongefrankeerde of onvoldoende gefrankeerde nieuwsbladen, boeken, vlugschriften, muziek-stukken, visite-kaarten, catalogussen, prospectussen, en circulaires worden niet verzonden.
Voor andere stukken, niet of niet voldoende gefrankeerd zijnde, wordt het volle port van ongefrankeerde brieven gevorderd na aftrek van de waarde der postzegels welke daarop gehecht zijn.
ARTIKEL VII.
De wederkeerige verzending en kosteloze bezorging van alle gefrankeerde correspondentie geeft tot geenerlei betaling of verrekening aanleiding. Elke post-administratie behoudt de porten en rechten welke zij int.
ARTIKEL VIII.
De post-administratie van Nederlandsch-Indië draagt alle kosten van vervoer tussen Nederlandsch-Indië en Singapore door middel van de Nederlandsch-Indische stoomvaart Maatschappij, en de postadministratie van Hongkong draagt alle kosten van het vervoer aan gene zijde van Singapore door middel van de Britsche pakketboten die tussen Singapore en Hongkong varen.
Indien hieromtrent niets anders is bepaald, treft elke postadministratie hare eigene schikkingen voor de verzending van hare correspondentie door andere middelen, en draagt zij de kosten dier schikkingen.
ARTICLE IV.
The postage on commercial documents [papiers d'affaires], patterns or samples of merchandise, newspapers, bound books, pamphlets, pieces of music, visiting-cards, catalogues, prospectuses, circulars and other printed, engraved, lithographic and autographic documents, as well as photographs when not on glass, shall be: if sent from Netherlands-India to Hongkong or any of the places in China and Japan where British Post Offices are established 5 cents Netherlands-India currency for each 50 grammes or fraction of 50 grammes; if sent from Hongkong to Netherlands-India 2 cents Hongkong currency for each 50 grammes or fraction of 50 grammes.
The weight of patterns or samples of merchandise shall not exceed 250 grammes and that of the other objects above mentioned not 1 kilogram.
The Post Office shall not be bound to convey or to deliver any of the above-mentioned articles, with regard to which it is not satisfied that there is no infringement of the laws or regulations of the country to which the articles are addressed.
ARTICLE V.
All correspondence may be registered. The registration fee is 10 cents Netherlands-India currency in Netherlands-India and 12 cents Hongkong currency at Hongkong and the British postal agencies in China and Japan.
Prepayment of postage and registration fee is compulsory.
ARTICLE VI.
Unpaid or insufficiently prepaid newspapers, books, pamphlets, pieces of music, visiting cards, catalogues, prospectuses and circulars will not be despatched.
Other objects unpaid or insufficiently prepaid shall be charged with the full postage of letters, after deduction of the value of any postage affixed thereto.
ARTICLE VII.
The reciprocal transmission and free delivery of all paid correspondence shall not give rise to any charge or account. Each office shall retain the postage which it collects.
ARTICLE VIII.
The postal department of Netherlands-India shall bear all charges of the transit between Netherlands-India and Singapore by means of the Netherlands-Indian Steam Navigation Company, and the postal department of Hongkong shall bear all charges of the transit on the other side of Singapore by means of British packets plying between Singapore and Hongkong.
If no special agreement is made, each postal department shall make its own arrangements for the despatch of its correspondence by other means and shall bear the expense of such arrangements.
ARTIKEL IX.
De twee postadministratiën stellen, bij onderling overleg, en in overeenstemming met de alsdan geldende schikkingen, de voorwaarden vast omtrent de uitwisseling, in open of in gesloten zakken, van de voor andere vreemde landen bestemde of daarvan afkomstige correspondentie, waarvoor hare wederkeerige tussenkomst dienstig is.
ARTIKEL X.
De ambtelijke briefwisseling tussen de twee postadministratiën geschiedt port-vrij.
ARTIKEL XI.
De twee postadministratiën treffen in gemeen overleg de nodige schikkingen voor de uitvoering dezer overeenkomst.
ARTIKEL XII.
Deze overeenkomst treedt in werking op den 1sten Januari, 1877.
Ter verklaring waarvan Hunne Excellentiën de Gouverneur Generaal van Nederlandsch-Indië en de Gouverneur van Hongkong de tegenwoordige overeenkomst hebben onderteekend, en zegel op hebben gezet.
Gedaan te Batavia den ... dag van ... in het jaar één duizend acht honderd zes en zeventig.
(Sd.) VAN Lansberge.
ARTICLE IX.
The two postal departments shall fix by mutual agreement, and in conformity with the arrangements in force at the time, the conditions upon which they shall respectively exchange in open or closed mails the correspondence from or destined to other foreign countries and for which their reciprocal intervention is available.
ARTICLE X.
Official correspondence between the two postal departments shall be free of postage.
ARTICLE XI.
The two postal departments shall by mutual consent establish regulations for carrying this agreement into effect.
ARTICLE XII.
This convention shall come into effect on the 1st January, 1877.
In witness whereof, their Excellencies the Governor General of Netherlands-India and the Governor of Hongkong have signed the present convention and have affixed thereto the seal of their arms.
Done at Hongkong the Twenty-ninth day of December in the year one thousand eight hundred and seventy-six.
(Sd.) A. E. KENNEDY, Governor.
(,,) J. GARDINER AUSTIN, Colonial Secretary.
ARTIKEL IV.
Het port van papieren en bescheiden [papiers d'affaires], stalen of mousters van koopwaren, nieńwsbladen, gebonden bockwerken, vlugschrif ten, múziekstúkken, visite-kaarten, catalogussen, prospectússen, circúlaires en andere gedrúkte, ge- graveerde, gelithografeerde en geautografeerde stukken, alsook van photografien, mits niet op glas bedraagt: by verzending van Nederlandsch-Indie naar Hongkong of andere plaatsen in China en Japan waar Britsche postkantoren gevestigd zyn 5 cents Nederlandsch-Indisch courant voor elke 50 grammen of gedeelte van 50 grammen; by verzending van Hongkong naar Nederlandsch- Indië 2 cents Hongkong courant voor elke 50 gram- men of gedeelte van 50 grammnen.
Monsters of stalen van koopwaren mogen niet zwaarder zyn dan 250 grammen; de andere hier- boven vernielde voorwerpen zullen het gewigt van 1 kilogram niet magen overtreffen.
Het postkantoor is niet verpligt eenig der boven vermelde voorwerpen te verzenden of te bezorgen, manneer de zekerheid niet bestaat dat daar door de wetten of verordeningen van het land, waarvoor het voorwerp bestemd is, niet worden overtreden.
ARTIKEL V.
Alle correspondentie kan aangeteekend worden. De kosten van aanteekening bedragen 10 cents Nederlandsch Indisch courant in Nederlandsch- Indië en 12 cents Hongkong courant te Hongkong en de Britsche post-agent schappen in China eu Japon.
Voor uitbetaling van het port en van het aan- teekeninggeld is verpligtend.
ARTIKEL VI.
Ongefrankeerde of onvoldoende gefrankeerde nicúwsbladen, boeken, vlúgschriften, múzick-stúk- ken, visite-kaarten, catalogussen, prospectussen, en circúlaires worden niet verzonden.
Voor andere stúkken niet, of niet voldoende ge- frankeerd zynde wordt het valle port van ongefran- keerde brieven gevorderd na aftrek van de waarde der postzegels welke daarop gehecht zyn.
ARTIKEL VII.
De wederkeerige verzending en kostelooze be- zorging van alle gefrankeerde correspondentic geeft tot geenerlei betaling of verrekening aanlei- ding. Elke post-administratie behoudt de porten en regten welke zÿ int.
ARTIKEL VIII.
De post-administratie van Nederlandsch-Indic draagt alle kosten van vervoer tússchen Neder- landsch-Indië en Singapore door middel van de Nederlandsch-Indische stoorvaart Maatschappy, en de postadministratie van Hongkong draagt alle kosten van het vervver aan gene zyde van Singapore door middel van de Britsche pakerbooten die tússchen Singapore on Hongkong varen.
Indien hieromtrent niets anders is bepaald, treft elke postadministratie hare eigene schikkingen voor de verzending van hare correspondentie door andere middelen, en draagt zy de kosten dier schikkingen.
ARTICLE IV.
The postage on commercial documents papiers d'affaires], patterns or samples of merchandise, newspapers, bound books, pamphlets, pieces of music, visiting-cards, catalogues, prospectuses, cir. culars and other printed, engraved, lithographic and autographic documents, as well as photographs when not on glass, shall be: if sent from Nether lands-India to Hongkong or any of the places in China and Japan where British Post Offices are established 5 cents Netherlands-India currency for each 50 grammes or fraction of 50 grammes; if sent from Hongkong to Netherlands-India 2 cents Hongkong currency for each 50 gramines or frac- tion of 50 gramines.
The weight of patterns or samples of merchan- dises shall not exceed 250 grammes and that of the other objects above mentioned not 1 kilogram,
any
The Post Office shall not be bound to convey or to deliver of the above mentioned articles, with regard to which it is not satisfied that there is no infringement of the laws or regulations of the country to which the articles are addressed,
ARTICLE V.
All correspondence may be registered. The registration fee is 10 cents Netherlands- India currency in Netherlands-India and 12 cents Hongkong currency at Hongkong and the British postal agencies in China and Japan.
Prepayment of postage and registration fee is compulsory.
ARTICLE VI.
Unpaid or insufficiently paid newspapers, books, paruphlets, pieces of music, visiting cards, cata lognes, prospectuses and circulars will not be
despatched.
Other objects unpaid or insufficiently paid shall be charged with the full postage of letters, after deduction of the value of any postage affixed
thereto.
ARTICLE VII.
The reciprocal transmission and free delivery of all paid correspondence shall not give rise t any charge or account. Each office shall retain the postage which it collects.
ARTICLE VIII.
The postal department of Netherlands-Indis shall bear all charges of the transit between Ne therlands-India and Singapore by means of the Netherlands-Indian Steam Navigation Company. and the postal department of Hongkong shall bear all charges of the transit on the other side of Sir gapore by means of British packets plying between Singapore and Hongkong.
If no special agreement is made each postal de partment shall make its own arrangements for the despatch of its correspondence by other means) and shall bear the expense of such arrangements..
ARTIKEL IX.
De twee postadministratiën stellen, by onderling edvinden, en in overeenstemming met de alsdan ldende schikkingen, de voorwaarden vast om- rent de uitwisseling, in opene of in gesloten revenmalen, van de voor andere vreemde landen bestemde of daarvan afkomstige correspondentie, aarvoor hare wederkeerige tússchenkomst dien- stig is.
ARTIKEL X,
De ambtelyke briefwisseling tússchen de twee postadministratiën geschiedt port-vrý.
ARTIKEL XI.
De twee postadministratiën treffen in gemeen overleg de noodige schikkingen voor de úitvvering dezer overeenkomst.
ARTIKEL XII.
Deze overeenkomst treedt in werking op den Isten Janúary, 1877.
Fer vorkoude waar van Húnne Excellentiön de Gouverneur Generaal van Nederlandsch-Indië en de Gouverneur van Hongkong de tegenwoordige overeenkomst hebben onderteekend, en segel op hebben gezet.
er hún
dag van
in het jaar één dúizend acht
Gedaan te Batavia den
honderd zes en zeventig,
(Sd.) VAN LAusherg.
ARTICLE IX.
75
The two postal departments shall fix by mutual ments in force at the time, the conditions upon agreement, and in conformity with the arrange- which they shall respectively exchange in open or closed mails the correspondence from or destined to other foreign countries and for which their re- ciprocal intervention is available.
ARTICLE X.
Official correspondence between the two postal departments shall be free of postage.
ARTICLE XI.
The two postal departments shall by mutual consent establish regulations for carrying this agreement into effect.
ARTICLE XII
This convention shall come into effect on the 1st January, 1877.
In witness whereof, their Excellencies the Governor General of Netherlands-India and the Governor of Hongkong have signed the present convention and have affixed thereto the seal of their arms.
Done at Hongkong the Twenty-ninth day of December in the year one thousand eight hundred and seventy-six.
(Sd.) A. E. KENNEDY,
Governor.
(,,) J. GARDINER AUSTIN,
Colonial Secretary.
No comments yet.
Private notes are available after approval.